Page 13 - AN-PARTS KATALOG
P. 13
Fault Diagnosis
Fehlerdiagnose / Dépistage des pannes
Aufgequollener Glühstab Tube à incandescence élargie
Cause
Situation • Tension excessive (par ex. Bougie d’allumage 12 V dans un système 24 V ou
• Überhöhte Spannung (z.B. 12 V Glühkerze in einem 24 V-System oder umgekehrt) inversement)
• Ausfall der Lichtmaschine und / oder des Reglers • Défaillance d’alternateur et régulateur
• Feuchtigkeit während der Glühkerzenlagerung • Humidité pendant le stockage
Lösung
• Überprüfung der Fahrzeug- sowie der Glühkerzenspannung Solution
• Vérifiez sur place ainsi que la tension de la bougie de préchauffage
• Ladeaggregat prüfen • Vérifiez le système de chargement
• Qualität der Lagerbedingung der Glühkerzen prüfen
• Vérifiez la qualité des conditions de stockage
Beschädigter oder fehlender Tube à incandescence
Glühstab endommagée ou manquant
Cause
Situation • Défaillance d’unité d’allumage
• Ausfall der Vorglühanlage • Direction ou régularité de jet de carburant incorrecte
• Richtung oder Regularität der Treibstoffdüse ist inkorrekt • Problème d’étanchéité provoquant une erreur de position d’aspersion
• Abdichtungsfehler verursacht Fehler in Einspritzung Solution
Lösung • Vérifiez si l’unité d’allumage est correctement installée
• Prüfen, ob die Vorglühanlage korrekt installiert ist • Vérifiez si vous utilisez la bonne unité d’allumage pour le modèle de véhicule
• Prüfen, ob die richtige Vorglühanlage für das Fahrzeugmodell benutzt wird • Vérifiez si la pointe d’installation de bougie de
• Den
préchauffage ne présente pas un dépôt de carbone
Tube à incandescence déformée
Deformierter Glühstab (überhitzt) (surchauffe)
Situation Cause
• Ausfall der Vorglühanlage • Défaillance d’unité d’allumage
• Richtung oder Regularität der Treibstoffdüse ist inkorrekt • Direction ou régularité de jet de carburant incorrecte
• Falsche Einspritzposition wegen fehlerhaft montierter Dichtung • Mauvaise position d’aspersion provoquée par une mauvaise étanchéité
• Zu langes Glühen / überhöhte Spannung • Incandescence/tension excessive (par ex. Bougie d’allumage 24 V dans un
(z.B. 12 V Glühkerze in einem 24 V-System oder umgekehrt) système 12 V ou inversement)
• Ausfall der Lichtmaschine und / oder des Reglers • Défaillance d’alternateur et régulateur
• Funktions- oder Zeitfehler in der Vorglühanlage • Erreur de fonctionnement ou de distribution dans l’unité d’injection
Lösung Solution
• Prüfen, ob die Vorglühanlage korrekt installiert ist • Vérifiez si l’unité d’allumage est correctement installée
• Prüfen, ob die richtige Vorglühanlage für das Fahrzeugmodell benutzt wird • Vérifiez si vous utilisez la bonne unité d’allumage pour le modèle de véhicule
• Den Glühkerzeneinbaupunkt auf Verkokung prüfen • Vérifiez si la pointe d’installation de bougie de préchauffage ne présente pas un
• Fahrzeugkontakte am Glühkerzenregler prüfen dépôt de carbone
• Überprüfung der Fahrzeug- sowie der Glühkerzenspannung • Vérifiez les contacts du régulateur de bougie de préchauffage
• Spannung des Ladesystems prüfen • Vérifiez sur place ainsi que la tension de la bougie de préchauffage
• Einspritzzeitpunkt prüfen • Vérifiez la tension du système de chargement
• Vérifiez la distribution de l’injection de carburant
Glühstab berührt Körper der Tube touchant le corps de la
Glühkerze bougie de préchauffage
Situation Cause
• Anzugsdrehmoment überschritten • Serrage excessif
• Falsches Werkzeug benutzt • Mauvais outil utilisé
• Gewindeschaden an Glühkerzenbohrung • Endommagement de filetage à l’ouverture de la culasse
Lösung Solution
• Glühkerzenbohrung auf Gewindeschäden / Verkokungen prüfen • Vérifiez si l’ouverture de la culasse ne présente pas de dommages au niveau du
• Drehmoment der Glühkerzen prüfen filetage / encrassement de carbone
• Vérifiez le serrage de la bougie de préchauffage
Karbonablagerung zwischen Dépôts de carbone entre la sonde
Glühstab und Glühkerzenkörper et le corps de la bougie de préch.
Situation Cause
• Ausfall der Vorglühanlage • Défaillance d’unité d’allumage
• Richtung oder Regularität der Treibstoffdüseist inkorrekt • Direction ou régularité de jet de carburant incorrecte
• Falsche Einspritzposition wegen fehlerhafterAbdichtung • Mauvaise position d’aspersion provoquée par une mauvaise étanchéité
• Einspritzung- / Einspritzzeitpunktfehler • Fonctionnement de pompe d’ injection / erreur de distribution
Lösung Solution
• Prüfen, ob die richtige Vorglühanlage fürdas Fahrzeugmodell benutzt wird • Vérifiez si vous utilisez la bonne unité d’allumage pour le modèle de véhicule
• Prüfen, ob die Vorglühanlage korrektinstalliert ist • Vérifiez si l’unité d’allumage est correctement installée
• Glühkerzenbohrung auf Gewindeschäden /Verkokungen prüfen • Vérifiez si la pointe d’installation de bougie de préchauffage ne présente pas un
• Einspritzzeitpunkt prüfen dépôt de carbone
• Vérifiez si l’ouverture de la culasse ne présente pas de dommages au niveau du
filetage / encrassement de carbone
• Vérifiez la distribution de la pompe d’ injection
13